ISBN/价格: | 978-7-5447-8935-6:CNY68.00 |
---|---|
作品语种: | chi |
出版国别: | CN 320000 |
题名责任者项: | 文化翻译与经典阐释/.王宁著 |
版本项: | 增订本 |
出版发行项: | 南京:,译林出版社:,2022 |
载体形态项: | 299页:;+23cm |
提要文摘: | 本书是作者的一部专题研究文集, 分为上中下三编: 上编“翻译的文化学反思”, 首次在中文的语境下提出了文化研究的翻译学转向, 并结合翻译学自身的边缘特征对其作出了全新的描述和界定; 中编“文化阐释与经典重构”, 在从文化学视角重新界定翻译的基础上将其视为一种文化阐释, 并认为通过文化的“阐释”或“翻译”有可能实现对文学经典的质疑乃至重构。下编“文化研究与文化理论的阐释”, 对进入新世纪以来文化研究在西方的最新走向和未来前途作了理论描述, 并勾勒了“后理论时代”西方理论的最新发展和最有潜力的几种理论思潮的现状及走向。书中不少篇幅曾以英文的形式在国际学术刊物上发表, 或者是作者在欧美一些国家的大学演讲的内容, 在国际学术界产生过一定的影响。 |
题名主题: | 翻译 研究 |
中图分类: | H059 |
个人名称等同: | 王宁 著 |
记录来源: | CN SCYK 20230419 |